koˈpi.we
Fundada por dos inmigrantes en Chile, Copihue Poetry es una revista literaria bianual que fue nombrada por la flor nacional de nuestro hogar elegido. Buscamos obras nuevas y emocionantes que se muevan más allá de las fronteras imaginarias del lenguaje, estado y cultura. Como revista multilingüe, publicamos poesía escrita en español, poesía escrita en inglés y poesía traducida al inglés en compañía del texto en el idioma original.
Nuestro objetivo es destacar una mezcla de escritoras/es y traductoras/es emergentes y consolidadas/os. Estamos especialmente interesados en poetas que han sido poco o nunca traducidos al inglés, como también en escritoras/es de identidades históricamente marginadas por el mundo literario.
Visite nuestra página de solicitudes para conocer las pautas y fechas de nuestras convocatorias abiertas.
“Lapageria rosea.” Litografía de Charles Morren.
Editores
Editor: Poesía en inglés, traducciones
David M. Brunson (he/him/él) posee un MFA en Poesía y Traducción Literaria de la Universidad de Arkansas. Sus poemas y traducciones han sido publicados o están por publicarse en Copper Nickel, Mānoa: A Pacific Journal of International Writing, ANMLY, DIAGRAM, Waxwing, Booth, The Bitter Oleander, Poetry Online, Nashville Review, La Parada Poética, Asymptote, Washington Square Review, The Journal of Italian Translation, entre otros. Es editor y traductor de A Scar Where Goodbyes Are Written: An Anthology of Venezuelan Poets in Chile, (LSU Press, 2023). Ha sido nominado por Best of the Net y ha sido semifinalista en los concursos de chapbooks de Cutbank, Iron Horse y Snowbound. Vive en Santiago de Chile, donde trabaja como profesor de inglés.
Editora: Poesía en español
Ivana Aponte (she/her/ella) es Licenciada en Letras de la Universidad Católica Andrés Bello (en Caracas, Venezuela) y Magíster en Literatura de la Universidad de Chile. Sus poemas han sido publicados en Letralia, La Parada Poética, Pruka, Los Poetas del 5, entre otras revistas y plataformas digitales; en las compilaciones Orquídeas voces: Muestra de poesía venezolana contemporánea (Fundación Pablo Neruda, 2021), Me Vibra II Brevísima Antología Arbitraria Panamá-Venezuela (LP5 Editora, 2020), Una cicatriz donde se escriben despedidas: Antología de poesía venezolana en Chile (Libros del Amanecer, 2021), A Scar Where Goodbyes Are Written: An Anthology of Venezuelan Poets in Chile (LSU Press, 2023), entre otras. Su primer poemario, Afectos, fue publicado por LP5 Editora en abril de 2022. Desde 2017 vive en Santiago de Chile, donde trabaja como profesora de español como lengua extranjera.
Editor asistente de poesía
Peter Mason (he/him/él) es un poeta queer y especialista de eventos, programas y desarrollo literario de Rochester, Nueva York. Posee un MFA de la Universidad de Arkansas y fue director de desarrollo para Open Mouth Literary Center. Es finalista del Premio de Poesía Ruth Lilly and Dorothy Sargent Rosenberg (edición de 2022), es ganador del Premio de la Academia de Poetas Americanos/C.D. Wright (edición inaugural) y es parte del programa Artists 360, otorgado por la Mid America Arts Alliance. Su trabajo ha sido publicado o está por publicarse en Poetry Magazine, AGNI, Ninth Letter, Booth, Vinyl Poetry & Prose, The Journal, entre otros. Actualmente reside en la ciudad de Mineápolis y es director asistente del programa MFA en Escritura Creativa de la Universidad de Minnesota.
Editora asistente de poesía y editora asistente de poesía en español
Leonora Simonovis es poeta venezolana-estadounidense, editora y profesora de literatura latinoamericana y escritura creativa en español en la Universidad de San Diego. Su primer poemario, Study of the Raft, ganó el Premio de Poesía de Colorado en 2021 y recibió la Mención Honorífica de los International Latino Book Awards en 2022. Sus poemas consideran las intersecciones del lenguaje, la identidad y la espiritualidad en conexión con la tierra y su experiencia en el exilio. La obra de Leonora ha aparecido o está por aparecer en DMQ Review, The Hopper, About Place Journal, River Mouth Review, The Rumpus, Diode Poetry Journal, Verse Daily, entre otros. Ella ha sido beneficiaria de becas y residencias de The Poetry Foundation, VONA, Women Who Submit y Sundress Academy for the Arts. Leonora es editora de reseñas en EcoTheo Review y la editora actual de terrain.org.
Editor asistente de poesía
Landon McGee es poeta y profesor, y sirve como editor de diseño para EcoTheo Review. Él posee un MFA en Poesía de la Universidad de Arkansas y vive en Lawrence, Kansas, con su esposa, la escritora Mackenzie McGee. Sus poemas han aparecido en Bayou, Boulevard y en la antología Mid/South Sonnets, de Belle Point Press.